Al otro día pintó playa (pronúnciese 'plaia') Me vine a eso del mediodía, 11 más o menos y me quedé hasta la puesta del sol. Almorcé una boludez y obviamente compartí con 4p, como siempre y a la vuelta conocí unos artesanos argentinos con los que volvimos a dedo. Lo loco es que como la piba está acá hace alrededor de 1 año y medio tiene el acento mezcladísimo, así que no reconocí que fueran de allá, mejor dicho, sí, pero dude boooocha. Lo loco es que a la noche, después de la timba con las pibas y las quesadillas de la cena, en medio de una lluvia fuerte que estaba empezando me encuentro a los artesanos en el hostel, convertidos en público de una obra de teatro que se iba a desarrollar ahí en el hostel. Cuestión que pintó el mate (ya el 3ero del día) y nos colgamos hasta tared porque la obra se suspendió por lluvia y por la lluvia no daba ir a ningún lado, así que ahí quedamos un rato. (N.d.T: Se ve que esto lo escribí muy colgado, porque es redundante como la redundancia misma)
Y hoy sigue feo y nublado, así que dormí toda la mañana y ahora estoy en la playa (pronúnciese 'plaia') sentado cerca de una pirámide de arena que alguien hizo, comiendo mandarinas y mirando para todos lados. Está buena la fresca, me voy a quedar acá un buen rato creo. Deben ser fácil las 3 de la tarde, espero que el agua del termo aguante un rato....
Happiness is a warm mate, güey!
Viajar tiene estas alegrías: Sonaba "Hoy todo el hielo en la ciudad", tomaba mate y se me acerca una pareja de mexicanos. El muchacho quería presentarle el mate a la chica y yo encandado. Nos quedamos charlando de viajes y lugares y de ires y volveres y de pros y contras del mate. Claro que el mate no tiene contras. Me acordé de una anécdota que no escribí aún. María, la canadiense, habla francés y bastante buen español, pero casi nada de inglés. Con Ira se arreglan en español y alguito de inglés. La cuestión es que el otro día estábamos con otro flaco que es inglés y que no habla otra cosa. Conclusión: Yo que hablo mi porteño y un inglés mezcla de HBO, Sony, internet y ahora Doctor Who terminé traduciendo del inglés al español para que María entendiera...
Está oscureciendo bocha, cambió la luz medio de golpe. El indio canta aquello de "con lo que cuesta armar un full, armar algún puto full" y yo me voy a ir yendo antes que me agarre demasiado la noche...
No hay comentarios.:
Publicar un comentario